Puede consultar los Términos y condiciones en cualquier momento en el menú de la aplicación de Banca Móvil navegando a Menú > Ayuda > Examinar más temas > Depósito de cheques vía móvil >Términos y condiciones del depósito de cheques vía móvil.
Acuerdo de Depósito de cheques vía móvil
Este Acuerdo regula su uso del servicio de Depósito de cheque vía móvil (el "Servicio") de Bank of America, N.A. ("Banco") y Merrill Lynch, Pierce, Fenner & Smith Incorporated ("Merrill"). Al inscribirse para usar el Servicio, usted acepta estar regido por los términos y condiciones contenidos en este Acuerdo. Por favor, lea este Acuerdo atentamente. También puede leer el Acuerdo en cualquier momento visitando la sección Ayuda en nuestras aplicaciones móviles (en la aplicación móvil de Bank of America vaya a Menú > Ayuda > Examinar más temas > Depósito de cheques vía móvil > Términos y condiciones del depósito de cheques vía móvil o en la aplicación móvil de Merrill vaya a Menú > Examinar más temas > Depósito de cheques > Términos y condiciones del depósito de cheques).
Las cuentas bancarias se rigen por nuestro Acuerdo de depósito y divulgaciones, incluida la sección titulada "Servicios bancarios electrónicos", y nuestro Plan de Cargos para Cuentas Personales (o Plan de Cargos para Cuentas Comerciales, según corresponda) (conjuntamente, el "Acuerdo de depósito"). Las cuentas de inversión de clientes mantenidas en Merrill se rigen por el Acuerdo de relación con el cliente y el Acuerdo de cuenta que corresponda al tipo de cuenta específico (por ejemplo, las divulgaciones del servicio CMA Financial Service Cash Management y el Acuerdo de cuenta o la declaración de la divulgación de la cuenta IRA Tradicional o el Acuerdo de custodia, colectivamente ("Acuerdos de Merrill")).
Los términos y condiciones de este Acuerdo, en la medida en que entren en conflicto con los del Acuerdo de depósito o Acuerdos de Merrill, según corresponda, prevalecerán sobre los términos y condiciones del Acuerdo de depósito o los Acuerdos de Merrill, solo con respecto a los depósitos realizados a través del Servicio. Los depósitos realizados mediante otros canales siguen rigiéndose por el Acuerdo de depósito y los Acuerdos de Merrill.
Definiciones
"Usted", "le" y "su" hacen referencia a una persona o una entidad de pequeña empresa (o su representante autorizado, según corresponda) que se ha inscrito en el Servicio.
"Nosotros", "nos" y "nuestro" hacen referencia al Banco y/o Merrill y sus sucesores o designados.
"Cuenta" hace referencia a su cuenta de depósito o de inversión con nosotros a la que usted está autorizado a realizar un depósito utilizando un Dispositivo de Captura.
"Día Laborable" significa de lunes a viernes y específicamente excluye cualquier día feriado donde el Banco o Merrill no esté abierto al público.
"Dispositivo de Captura" hace referencia a cualquier dispositivo aceptable para nosotros que proporciona la captura de imágenes de Partidas y para la transmisión a través del proceso de compensación bancaria.
"Check 21" hace referencia a la Ley de Compensación de Cheques para el Siglo XXI.
"Imagen" hace referencia a la imagen electrónica del anverso y reverso de una Partida, además de otra información requerida, según lo especificado por nosotros, en el formato que especifiquemos.
"Documento de Reemplazo de Imagen" (Image Replacement Document, o IRD) hace referencia a un cheque sustituto, según se define en Check 21.
Una "partida" es un cheque original, un cheque de caja, un cheque oficial, un cheque del Tesoro de los Estados Unidos o, a nuestra elección, un documento emitido por el gobierno que promete un pago a usted en una fecha futura ("Garantía Registrada"), dentro de los Estados Unidos y pagadero en la moneda de los Estados Unidos que es pagadera a usted. A efectos de recaudación, las partidas se consideran "partidas" bajo el Código Comercial Uniforme, y "cheques" bajo la Ley de Disponibilidad de Fondos Acelerados y el Reglamento CC, con excepción de las garantías registradas, las cuales no pueden regirse por el Código Comercial Uniforme y el Reglamento CC antes de la fecha de pago.
1. Servicio de Depósito de cheque vía móvil.
Conforme a los términos de este Acuerdo, usted puede usar el Servicio para depositar Partidas en su Cuenta mediante la creación de una Imagen de la Partida usando un Dispositivo de Captura, y transmitir esa Imagen a nosotros para el depósito. El Banco y Merrill pueden utilizar uno o más proveedores de terceras partes en relación con la prestación del Servicio y la recolección de las imágenes de cheques. Ni el Banco ni Merrill son fabricantes de hardware o software.
2. Requisitos de hardware y software.
Usted es responsable de la seguridad del Dispositivo de Captura, y de permitir su uso solo a personas autorizadas por usted. Usted se compromete a implementar y mantener controles internos de seguridad para proteger el Dispositivo de Captura y la información del cliente. Usted es responsable de todos los costos de la utilización del Servicio y de operar el Dispositivo de Captura, que incluye pero no se limita a, los cargos por servicios de telefonía celular e Internet. Usted es responsable de mantener la necesaria capacidad y conectividad del sistema para el uso del Servicio.
3. Calidad de la Imagen.
Usted es responsable de la calidad de imagen de cualquier Imagen que usted transmita. Si una imagen que recibimos de usted para depósito en su Cuenta no tiene la calidad suficiente para satisfacer nuestros estándares de calidad de imagen como podamos establecerlos de vez en cuando, es posible que rechacemos la Imagen sin previo aviso.
Cada Imagen debe incluir el anverso y el reverso de la Partida, y la siguiente información debe ser claramente legible: cantidad, nombre del beneficiario, firma del librador, fecha, número de cheque, número de cuenta, número de identificación bancaria y de tránsito, línea de reconocimiento de caracteres de tinta magnética (Magnetic Ink Character Recognition, o MICR) y cualquier endoso u otra información escrita en el cheque.
4. Procesamiento de Imágenes.
Usted nos autoriza a procesar cualquier Imagen que nos envíe o convertir una Imagen en un Documento de Reemplazo de Imagen. Usted autoriza, a nosotros y a cualquier otro banco al que se envía una Imagen, para procesar la Imagen o el Documento de Reemplazo de Imagen (IRD).
5. Límites.
Podemos establecer límites en la cantidad de dólares y/o el número de Partidas o depósitos de vez en cuando. Si intenta iniciar un depósito que exceda estos límites, podemos rechazar su depósito. Si le permitimos realizar un depósito que exceda estos límites, dicho depósito seguirá estando sujeto a los términos de este Acuerdo, y no estaremos obligados a permitir tal depósito en otros momentos.
6. Depósito de otras Partidas; Depósitos realizados cuando el servicio no está disponible; Limitaciones del servicio.
Usted acepta que no utilizará el Servicio para depositar cualquier cosa que no cumpla con la definición de Partida. Si utiliza el Servicio para transmitir cualquier cosa que no sea una Partida, o si por cualquier motivo no podemos reconocerla como una Partida, es posible que la rechacemos sin previo aviso a usted. Usted acepta realizar esos depósitos a través de otros canales que ofrecemos, tales como en un centro financiero, cajero automático (ATM) o por correo, si está disponible. Además, usted acepta utilizar otros canales en los que el Servicio no esté disponible. Usted reconoce que, a nuestra exclusiva discreción, podemos limitar o bloquear la disponibilidad del Servicio en algunos países o para ciertos tipos de Partidas.
7. Partidas devueltas.
Usted es el único responsable de cualquier Partida por el que se le ha dado crédito provisional, y cualquier Partida que sea devuelta o rechazada podrá ser cargada a su Cuenta. Usted reconoce que todos los créditos recibidos por los depósitos realizados a través del Servicio son provisionales, sujetas a verificación y liquidación final. Cualquier Partida que le devolvamos le será devuelta en forma de Imagen o de un Documento de Reemplazo de Imagen (IRD).
8. Manejo de las Partidas transmitidas.
Usted acepta endosar todas las Partidas que deposite a través del Servicio con su firma e incluir "Solo para depósito en Bank of America" o "Solo para depósito en Merrill", según corresponda. Usted no permitirá la transmisión de una Imagen de una Partida que ya se ha transmitido a través del Servicio. Si la Imagen de una Partida se ha transmitido a nosotros o a cualquier otro banco, usted no permitirá que la Partida se presente posteriormente por cualquier otro medio. Si cualquier Partida se presenta o deposita más de una vez, ya sea por Imagen o por cualquier otro medio, es posible que, a nuestra discreción, las rechacemos o devolvamos y la carguemos a su Cuenta sin previo aviso a usted.
Usted se compromete a retener la Partida durante una semana desde la fecha de acuse de recibo de depósito ("Período de Retención") en un lugar seguro y fiable. A petición del Banco o Merrill, usted proporcionará rápidamente la Partida al Banco o a Merrill durante el Periodo de Retención. Al final del Periodo de Retención, usted se compromete a destruir la Partida de forma segura.
Si le devolvemos una Partida impagada por cualquier motivo (por ejemplo, porque el pago se suspendió o porque no hubo fondos suficientes para pagarlo) usted se compromete a no volver a depositar esa Partida a través del Servicio.
9. Cooperación con las investigaciones.
Usted se compromete a cooperar con nosotros en la investigación de las transacciones, entre ellas las transacciones inusuales, transmisiones de baja calidad y la resolución de las reclamaciones de los clientes, por ejemplo proporcionando, previa petición y sin más costo, cualquier original o copia de las Partidas en su posesión y sus registros relacionados con las Partidas y transmisiones.
10. Procesamiento de pagos.
- Procesamiento de Partidas.
A nuestra exclusiva discreción, podremos procesar las Imágenes que nos envíe por vía electrónica a través de otros bancos, o podremos crear Documentos de Reemplazo de Imagen que se procesarán a través de métodos de procesamiento de cheques tradicionales. Si nos envía Imágenes que son incompletas, que no cumplen con nuestros requisitos de calidad de imagen, o que de otro modo no nos permitan cumplir con los requisitos de Check 21 o cualquier acuerdo de intercambio de Imagen que pudiera cubrir nuestra posterior transmisión electrónica de las Imágenes que nos envíe, o que de otro modo no podamos procesar Imágenes que nos envíe, podremos cargarle las Imágenes de nuevo a su cuenta.
La recolección de imágenes de cheques y/o IRD estará sujeta a las reglas de las cámaras de compensación de cheques, los Bancos de la Reserva Federal o los acuerdos de los bancos privados de compensación que rigen la forma en que se recolectan y/o devuelven las imágenes de los cheques o el IRD. El cliente acepta que un IRD o una imagen descrita en este Acuerdo es, para todos los propósitos bajo la ley de cheques federal y estatal aplicable, la misma que el cheque original usado para crear el IRD o la Imagen. Usted acepta estar regido por los acuerdos de la cámara de compensación, circulares operativas y acuerdos de intercambio de imagen de los que somos parte.
- Transmisión de Partidas.
Las Imágenes que nos envíe no se considerarán recibidas por nosotros hasta que usted reciba un mensaje de nosotros en el que reconozcamos que hemos recibido su depósito. Sin embargo, la confirmación que le enviemos no significa que la transmisión ya se completó o que no tuvo errores.
- Disponibilidad de fondos.
Usted acepta que las Imágenes transmitidas mediante el Servicio no están sujetas a los requisitos de disponibilidad de fondos del Reglamento CC del Consejo de la Reserva Federal. Si recibimos y aceptamos una Imagen que usted transmite a través del Servicio antes de nuestra hora de cierre en un Día Laborable, consideramos que ese día es el día de su depósito. Si recibimos y aceptamos una Imagen que usted transmite a través del Servicio después de la hora de cierre en un Día Laborable, consideramos que ese depósito se realizó el siguiente Día Laborable. Las horas de cierre para las Cuentas del Banco se determinan dependiendo de la ubicación donde abrió su Cuenta. Si su Cuenta del banco se abrió en un centro financiero ubicado en la zona horaria del este o del centro, la hora de cierre es a las 9:00 p. m. hora del este. Si su Cuenta del banco se abrió en un centro financiero ubicado en la zona horaria del Pacífico o de la montaña, la hora de cierre es a las 8:00 p. m. hora del Pacífico, con la excepción de New Mexico, oeste de Kansas y la región de El Paso en Texas, donde la hora de cierre es las 9 p. m., hora del este. La hora de cierre para las cuentas de Merrill es 5 p. m., hora del este. Podemos cambiar estas horas de cierre sin previo aviso a usted.
Para los depósitos realizados a través del Servicio en el Banco o en Merrill, nuestra política general es permitirle retirar los fondos depositados en su Cuenta a más tardar el primer Día Laborable después del Día Laborable en que recibimos su depósito, sin embargo, pueden aplicarse retrasos más largos, entre otras cosas, a los depósitos más grandes y a los depósitos en nuevas Cuentas.
Se le enviará un aviso si se aplica una retención a cualquiera de los fondos depositados.
11. Uso de su geolocalización.
Cuando usted envía una Imagen para su procesamiento a través de este Servicio, nos reservamos el derecho, a nuestra discreción, de utilizar las capacidades de su Dispositivo de Captura para obtener su geolocalización para los propósitos de prevención del fraude. Podemos optar por capturar ya sea su ubicación actual o la última ubicación almacenada en su Dispositivo de Captura. Antes de obtener su ubicación, le presentaremos un aviso en su pantalla para avisarle que vamos a capturar su ubicación. Si, cuando se le presenta este aviso de consentimiento de ubicación, usted no desea que el Banco o Merrill obtenga la información de su ubicación, por favor no continúe con su uso del Servicio.
12. Declaraciones y garantías.
Usted hace las siguientes declaraciones y garantías al Banco y a Merrill, según corresponda:
- Usted y cualquier usuario que usted autorice utilizará el Servicio solo para propósitos legales y en conformidad con todas las normas y reglamentos aplicables y con nuestras razonables instrucciones, normas, políticas, especificaciones y procedimientos operativos y no infringirá ninguna ley de ningún país ni los derechos de propiedad intelectual de cualquier tercera parte.
- Usted utilizará el Servicio para transmitir y depositar Imágenes de Partidas solamente.
- Usted transmitirá solamente Imágenes de Partidas aceptables para depósito a través del Servicio y manejará las Partidas según lo acordado en el presente documento.
- Usted es una persona autorizada para hacer efectivo cada Partida o tiene autorización para obtener el pago de cada Partida en nombre de una persona que tiene derecho de hacer efectivo una Partida.
- Las Partidas no se han alterado.
- Cada Partida lleva todos los endosos requeridos y autorizados, lo que significa que los cheques son pagaderos y endosados por usted.
- Todas las garantías establecidas en la Sección 4-207 del Código Comercial Uniforme según han sido adoptadas en el estado de Carolina del Norte aplican al uso del Servicio por usted.
- Todas las Imágenes representan de manera precisa y legible toda la información contenida en el anverso y reverso de la Partida.
- Usted no utilizará el Servicio para transmitir o depositar cualquier Partida, (i) pagadera a cualquier persona o entidad que no sea usted, (ii) librado contra su propia Cuenta, (iii) que usted sabe o debiera saber que es fraudulento, está alterado, no autorizado o que le falta un endoso necesario, (iv) que es un documento de reemplazo de imagen (IRD), (v) que está librado contra una entidad situada fuera de los Estados Unidos o (vi) que ha sido creado por usted supuestamente en nombre del fabricante, tal como un cheque creado a distancia.
- Ningún banco depositario, deudor, librador o endosante recibirá la presentación o la devolución de, o de otro modo se le cobrará por, un cheque sustituto, el cheque original, o la representación impresa o electrónica de un cheque sustituto basado en un cheque que ya ha pagado.
- Usted, si actúa en nombre de una entidad de pequeña empresa, está plenamente autorizado para ejecutar el presente Acuerdo.
- Las Partidas son instrumentos negociables válidos pagaderos en dólares de EE. UU.
13. Indemnización y limitaciones de responsabilidad.
Además de las indemnizaciones y limitaciones de responsabilidad contenidas en el Acuerdo de depósito o los Acuerdos de MERRILL, por el presente nos indemniza y nos exime de responsabilidad por cualquier reclamación, costo, pérdida o daño causado directa o indirectamente por su incumplimiento de los términos de este Acuerdo o por su incumplimiento de cualquier declaración o garantía contenida en el presente documento.
NI EL BANCO NI MERRILL SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN OTRO DAÑO QUE NO SEA EL CAUSADO ÚNICA Y DIRECTAMENTE POR SU NEGLIGENCIA GRAVE O MALA CONDUCTA INTENCIONAL, Y SU RESPONSABILIDAD NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO SUS DAÑOS REALES.
NI EL BANCO NI MERRILL SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, CONSECUENTE O PUNITIVO.
USTED RECONOCE QUE EL SERVICIO ES PROPORCIONADO POR EL BANCO Y MERRILL "TAL Y COMO ESTÁ", Y QUE USTED LO UTILIZA A SU PROPIO RIESGO.
CON EXCEPCIÓN DE LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN ESTE ACUERDO, NI EL BANCO NI MERRILL HACEN NINGUNA DECLARACIÓN O GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, RESPECTO DEL SERVICIO, LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
NI EL BANCO NI MERRILL GARANTIZAN QUE EL ACCESO DEL CLIENTE AL SERVICIO O EL DEPÓSITO DE CHEQUE VÍA MÓVIL SEA ININTERRUMPIDO, LIBRE DE ERRORES O SEGURO. NI EL BANCO NI MERRILL TIENEN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LA PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS, SERVICIOS O TECNOLOGÍA DE REEMPLAZO, O CUALQUIER PÉRDIDA DEBIDA A LA FALTA DE DISPONIBILIDAD DEL SERVICIO O DE LA APLICACIÓN DE DEPÓSITO DE CHEQUES VÍA MÓVIL DEBIDO A ERRORES O FALLAS DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO DE IMÁGENES, HARDWARE O SOFTWARE O DE OTRA MANERA.
Las disposiciones de la Sección 13 continuarán vigentes tras la terminación del presente Acuerdo.
14. Propiedad intelectual.
Este Acuerdo no transfiere a usted ninguna propiedad ni derecho de propiedad del Servicio, ni cualquier parte del mismo. Nosotros, o nuestros agentes, retenemos todos los derechos de propiedad intelectual, títulos e intereses en y para el Servicio. Ni usted ni cualquier usuario autorizado por usted podrá (a) vender, alquilar, distribuir, licenciar o sublicenciar el Servicio; (b) modificar, cambiar, alterar, traducir, crear trabajos derivados del, realizar ingeniería inversa, desmontar o descompilar el Servicio ni cualquier parte del mismo de manera alguna por cualquier motivo; (c) proporcionar, revelar, divulgar o poner a disposición de o permitir el uso del Servicio por cualquier tercera parte; (d) copiar o reproducir la totalidad o parte del Servicio; o (e) de ninguna manera interferir o intentar interferir en el Servicio.
15. Cancelación.
Podemos cancelar o suspender el Servicio, o su uso del Servicio, en cualquier momento. Usted puede cancelar su uso del Servicio en cualquier momento dándonos aviso. Su aviso no se hará efectivo hasta que recibamos su aviso de cancelación y hayamos tenido un tiempo razonable para actuar en consecuencia. A pesar de la cancelación, cualquier Imagen transmitida a través del Servicio estará sujeta a este Acuerdo.
16. Acuerdo completo; Renuncia.
Salvo que se disponga lo contrario, el presente Acuerdo establece la totalidad del entendimiento y el acuerdo y sustituye a todos los acuerdos o entendimientos orales o escritos entre las partes, en cuanto al objeto del presente Acuerdo. La renuncia al incumplimiento de cualquier disposición del presente Acuerdo no operará ni se interpretará como una renuncia a cualquier otro incumplimiento o incumplimiento posterior.
17. Cambios al Acuerdo.
Podremos agregar, eliminar o cambiar los términos de este Acuerdo en cualquier momento. Le informaremos sobre los cambios cuando se requiera legalmente e intentaremos informarle sobre la naturaleza de cualquier cambio material, incluso aunque no se requiera legalmente. Podríamos comunicarnos con usted sobre los cambios bien por correo postal, o correo electrónico o con un aviso en nuestro sitio web y publicaremos en nuestro sitio web los términos actualizados. Usted está de acuerdo en que al continuar usando los Servicios después de la fecha en que se publiquen los cambios en nuestro sitio web, dichos cambios tendrán vigencia para las transacciones realizadas después de dicha fecha, tanto si accede o no al sitio web, o recibe un aviso de los cambios de cualquier otra manera. Si no está de acuerdo con un cambio, puede dejar de utilizar el Servicio.
18. Ley aplicable.
Con la excepción de 12(g) anterior, el presente Acuerdo, así como sus derechos y nuestras obligaciones en virtud del mismo, se rigen e interpretan de acuerdo con las disposiciones legales aplicables en el Acuerdo de Depósito o los Acuerdos de Merrill que se aplican a las Cuentas a las que se hizo o se intentó hacer el depósito en cuestión.
19. Divisibilidad.
Si alguna disposición del presente documento se considera inválida o inaplicable por cualquier motivo, las demás disposiciones seguirán en pleno vigor sin que se vean menoscabadas o invalidadas de ninguna manera. Usted acepta que el Banco y Merrill pueden sustituir cualquier disposición inválida por una disposición válida que se aproxime mucho a la intención y al efecto económico de la disposición inválida.
20. Ninguna Tercera Parte Beneficiaria.
Usted se suscribe a este Acuerdo, basado únicamente en los acuerdos y representaciones que figuran en el presente documento, para sus propios fines y no para el beneficio de ningún tercero.
21. Fuerza mayor.
Salvo que se estipule lo contario en este Acuerdo, ni el Banco ni Merrill serán responsables de los retrasos o fallos en la ejecución causados por casos fortuitos, guerra, huelga, conflicto laboral, paro laboral, incendio, cuarentenas, pandemias, fallos de telecomunicaciones, fallos de hardware o software o cualquier otra causa que esté fuera del control de la parte cuya ejecución se retrase o impida.
22. Notificación.
Salvo que se estipule lo contrario en el presente Acuerdo, cualquier notificación escrita que se le deba enviar en virtud del presente Acuerdo se le enviará de acuerdo con el Acuerdo de depósito o los Acuerdos de Merrill correspondientes a la cuenta en la que se realiza el depósito.
23. Cesión.
Usted no podrá ceder este Acuerdo sin el consentimiento escrito previo del Banco o Merrill. El Banco o Merrill puede ceder sus derechos y delegar sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo a una matriz, subsidiaria o entidad afiliada o a un sucesor por fusión (o de otro modo) sin el consentimiento previo de usted. Para propósitos de esta disposición, "Entidad afiliada" significará cualquier persona o entidad que controla, es controlada por o se encuentra bajo el control común de la entidad correspondiente. Los derechos y responsabilidades serán vinculantes y se aplicarán en beneficio de cualquier cesionario.